Ana içeriğe atla

6 MEVSİM GEÇTİ/SIX SEASONS PAST KİTAP/SERGİ

  *Bu kitap hakkında kendisiyle yapılmış  röportajlar için tıklayınız.



"6 MEVSİM GEÇTİ" 










ORTAK KİTAP "6 MEVSİM GEÇTİ" 
M. Kansu, Yıltan Taşçı, Mustafa Evirgen, Ceyhan Özyıldız,  Başar Taşlı ve Mustafa Müezzinoğlu


Proje sorumluluğunu ve yayın koordinatörlüğünü Ceyhan Özyıldız'ın üstlendiği kitap, 55 yıldır Kıbrıs Türk edebiyatına düşünce ve edebi ürünleriyle büyük katkı sağlayan ve bunu bir yaşam biçimine dönüştüren Şair-Öykücü M. Kansu ile fotoğraf alanında uluslararası ve yerel alanda çeşitli ödüllere sahip; Yıltan Taşçı, Mustafa Evirgen, Ceyhan Özyıldız, Başar Taşlı ve Mustafa Müezzinoğlu ortak çalışması olarak hayat bulmuştur.

Doğa kaynaklı şiirlerle (Haiku), bu şiirleri imleyen fotoğraflardan oluşan; Türkçe  ve İngilizce olmak üzere iki dilde yayımlanan kitabımızı kitapseverlere saygıyla sunarız.

Kitabımız, ülkemizin kültürel-sanatsal değerlerini evrensel boyutlara taşıyarak içselleştirmekte; sanatın disiplinlerarası işbirliğine güzel bir örnek teşkil etmektedir. “6 Mevsim Geçti” kavramsal ve estet içeriği yanında, baskı kalitesi ve tasarımıyla da ülkemiz matbaacılığını da başarıyla temsil etmektedir.


1960’lı yıllardan itibaren, Kıbrıs Türk edebiyatı ve fotoğrafçılığında kitaplar, sergiler ve diğer çok boyutlu yaratıcılık biçemleriyle üreten ve ülkemizi çeşitli yarışma-sergi-toplantılarda temsil eden, kitabın oluşturucu sanatçılarının yarattığı, olumlu sesin yankı bulmasını dileriz. 


Khora Kitap Cafe Yayınlarından çıkan kitap, Türkçe ve İngilizce; iki dilde hazırlanmış (Çev. Gürgenç Korkmazel), Söylem Printing'de basılmıştır. Kitap 164 sayfa olup, tamamen renkli ve kuşe kağıda basılmıştır.




6 Mevsim Geçti, özel bir kitap. Bu biricikliğini ülkemiz yazın sanatında 55 yıl ürün vermiş Kansu Hoca’mıza armağan edilmesiyle kazanmış... 2013 yılının sonlarına doğru, 2014 yılının Hocamızın sanat serüveninin 55. yılı olması nedeniyle bazı planlamalar yapılmaya başlandı. Lirik Şiir Grubu, Yıltan Taşçı önderliğinde “Kansu şiirleri”nin okunacağı bir gece  düzenlemeyi planlamıştı, Khora’da yine Hocamızın şiir, deneme ve öykülerinden oluşan bir  yayın yapma düşüncesindeydi. Ben de çok sevdiğim ve saydığım Hocama armağan niteliğinde bir şey yapmayı düşündüm. Yayımlanmaya hazır Haiku’larının olduğunu biliyordum. Sanatın disiplinlerarası alış verişini sevdiğimden, şiirle fotoğrafı birleştirme fikri oluştu bende. Haiku, kavram derinliği nedeniyle, doğa temalı şiirlerden oluşur genellikle. Bu nedenle doğa fotoğrafçılığına yatkın ve ‘Çağdaş Kıbrıs Türk Fotoğrafı’ kitabında çalışmadığım kişilerle çalışma yoluna gittim. Proje için teklif götürdüğüm Mustafa Evirgen, Başar Taşlı, Mustafa Müezzinoğlu ve (Önceki kitaptan şistisna olarak) Yıltan Taşcı’nın, ekibe dahil olmasıyla kadro tamamlanmış oldu.

Mehmet Kansu’nun bir dosya olarak hazırladığı Haikular, fotoğrafçılar tarafından okunarak arşivlerindeki fotoğraflarla eşleştirildi. Belirlenen şiirler Gürgenç Korkmazel tarafından İngilizce’ye çevrildi. Düzeltmeler, düzenlemeler, tasarımlar derken kitap Söylem Printing’de basıldı ve raflardaki yerini almış oldu. 

(Ceyhan Özyıldız)





24 Temmuz 2014 - 00:15

Kıbrıslı Türk edebiyatının önemli simalarından Mehmet Kansu 55. Sanat yılını kutluyor. Pek çok etkinliğin yanı sıra yıl içinde Çıplak Ayakla Dolaşmak Çölde ve haikularından oluşan 6 Mevsim Geçti kitapları raflardaki yerlerini aldı.
Mehmet Kansu ile edebiyattan, yazmaktan, hayattan ve geçmişten konuştuk...

Röportaj: Hasan Yıkıcı
......
......
......
İçinde Haikularınızın olduğu fotoğraflı bir kitap çıktı. Daha önce de sizin haikularınızın bir kitap olarak yayınlandığını biliyoruz. Öncelikle Haiku nedir?
........

Peki ya kitabın hikayesi...


Bir ara Oruç Aruoba benim haikuları yayınlamak için istedi. Ben de ona 275 adet haiku göndermiştim. Fakat ne oldu bilmiyorum onlar yayınlanamadı.


Sonradan Ceyhan Özyıldız arkadaşımız dosyayı istedi. Ben de verdim. Oradan seçtiklerine de 5 fotoğrafçı arkadaştan fotoğraflar alarak kitabı oluşturdu.


Yıltan Taşçı, Ceyhan Özyıldız, Başar Taşlı, Mustafa Evirgel, Mustafa Müezzinoğlu gibi arkadaşlar. Bu arkadaşlarda 5’er fotoğraf alarak haikulara uygun fotoğraflar da kitaba girerek hem İngilizce hem de Türkçe olarak yayınlandı. İngilizceye çeviriyi de Gürgenç Korkmazel yaptı.  Benim hazırlanışında çok bir emeğim olmadı. Tüm emeği Ceyhan Özyıldız harcadı.


Bir 55.yıl armağanı oldu. Bana kalsa biraz zor böyle bir şey yapardım.





2014 Atatürk Kültür Merkezi. Kitap Tanıtım ve sergi

Soldan ayakta duranlar: Yıltan Taşçı, Başar Taşlı.
Sol oturanlar: M. Kamsu, Mustafa Evirgen, Mustafa Müezzinoğlu, Ceyhan Özyıldız.

























Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

BİR DOĞU AKDENİZLİNİN DÜŞÜN İZLERİ: M. KANSU

         *Bu kitap hakkında kendisiyle yapılmış  röportajlar   için tıklayınız . BİR DOĞU AKDENİZLİNİN DÜŞÜN İZLERİ: M. KANSU     Ceyhan Özyıldız’ın hazırladığı, M. Kansu’nun yayınlarının toplu kataloğunu ve bibliyografik incelemesini içeren; Bir Doğu Akdenizlinin Düşün İzleri: M. Kansu, yayımlandı.   M. Kansu Kıbrıslıtürk yazınının üretken yazarlarından biridir. Bu üretim; şiir, öykü, deneme, anlatı, bildiri, gibi geniş bir yelpazede seyretmektedir. 1959’da Fikret Demirağ’la birlikte çıkardığı ‘İkinin Yaşamı’ ile düşün yolculuğuna başlayan M. Kansu’nun, bugün tam kırk üç eserde yazar, öykücü, şair, editör, çevirmen sıfatıyla imzası bulunmaktadır. Bu kırk üç eserin, yirmi iki tanesi şiir (Bir tanesi Şiir CD’si), sekiz tanesi öykü, yedi tanesi türlerarası, beş tanesi anlatı-deneme, bir tanesi de bildiri çalışmalarından oluşmaktadır. 1959’da başlayan bir yolculuk ve yürüdükçe geride bırakılan kırk üç eser... Bu süreçte eserlerin nerede, ha...

SONRA, A MATU

   *Bu kitap hakkında kendisiyle yapılmış  röportajlar   için tıklayınız . “SONRA, A MATU” Ceyhan Özyıldız’ın ikinci kitabı “Sonra, A Matu” yayınlandı. Fotoğrafçı ve öykü yazarı Ceyhan Özyıldız’ın “Sonra, A Matu” adlı kitabı yayınlandı. Haziran ayında ilk kitabı “Yastık Altı Gülkurusu”nu (Öyküler) yayınlayan Özyıldız, üç ay sonra ikinci kitabına imza attı. Işık Kitabevi’nin 67. yayını olarak çıkan kitap, fotoğraflar ve yazılardan oluşuyor. Yatay A4 boyutunda, 132 sayfa olarak hazırlanan eserin sonunda, İngilizce çevirilerin yer aldığı bir bölüm de bulunuyor. Kitabın editörlüğünü Gürgenç Korkmazel üstlenmiş; İngilizce çeviriler Oya Akın tarafından yapılmıştır. Kitaba, Şair-Öykücü Mehmet Kansu, Fotoğraf Sanatçısı Tevfik İleri, Araştırmacı-Yazar Bener Hakkı Hakeri de görüş ve önerileriyle katkı koymuştur. Kitabın ön sözünden: “… Kitap(ım) Arada bir elinize aldığınız kitaplar gibi değilim, hem yazıyı hem de fotoğrafı barındırır bedenim… Bu nedenle beğenilmeyi düşlerim; o...

ÇAĞDAŞ KIBRIS TÜRK FOTOĞRAFI

   *Bu kitap hakkında kendisiyle yapılmış  röportajlar   için tıklayınız . ÇAĞDAŞ KIBRIS TÜRK FOTOĞRAFI ÖYKÜ YAZARI VE FOTOĞRAFÇI CEYHAN ÖZYILDIZ'IN 17 FOTOĞRAFÇI/SANATÇI İLE YAPTIĞI SÖYLEŞİLER (KASIM 2013) 17 fotoğrafçı/sanatçı ile yapılmış olan söyleşilerden oluşan kitap 418 sayfa. Duvardibi Yayınevi'nden çıkan kitabın arka bölümünde bulunan 66 sayfada renkli fotoğraflar bulunuyor. Kıbrıs Türk fooğrafçılığında iz bırakmış olmak, ona ivme ve renk kazandırmış olmak, dönüm noktalarında etkin olmak, gelişimine katkı koymak ve/veya etkinlikleri sürekli ve yükselen bir değer içermek; ilgi duyduğu alanda başarılı-kalıcı ürünler vermek, olarak kıstassal bir dizgeye konularak, kitaba alınmış fotoğrafçı/sanatçılar şunlar:  Kadir Kaba, Hikmet Uluçam, M. Tevfik İleri, Lisani Otağ, Veli Kaymaklılı, Yıltan Taşçı, Ümit İnatçı, Hakan Kaşif, Gazi Yüksel, Giray Karahasan, Mehmet Gökyiğit, Hüseyin Sayıl, Buket Özatay, Tevfik Camgöz, Hasan Bağlar, Barış Saydam, Kerim Belet. Kitab...